Saint Thomas the Apostle

Woodhaven, New York

Welcome

Sunday Mass: Phase Three/ Misa Dominical: Tercera Etapa

Reservations for Sunday Mass can be made by calling the Parish Office from 9am-11am beginning on Tuesday of each week. Phone and online registrations will close on Friday 12pm. Those with questions are urged to call the parish office or faith formation office.

Reservaciones para las Misas del Domingo se pueden hacer llamando a la Oficina Parroquial de 9am a 11am empezando el Martes de cada semana. Reservaciones por telefono se cerraran el viernes de cada semana a las 12pm. Tambien se puede hacer reservaciones en linea haciendo clic en el enlace arriba. Estos se pueden hacer hasta el viernes 12pm. Preguntas se pueden dirigir a la oficina parroquial o la oficina de formacion en la fe.

Live-Stream Masses/ Misas en Vivo

Plan for re-opening our Church

Phases Two & Three

Plan para abrir nuestra Iglesia

Etapas dos y tres

Plan for Public Mass 2 &3.docx
Plan para Misa publica etapa 2 & 3.docx
Plan your visit flyer size.pdf
Planear tu visita flyer.pdf

Pastor's Weekly Message

Mensaje Semanal del Pastor

As we begin the New Year

Please remember that for the safety of all involved, especially our generous volunteers—all Masses on Sunday require a prior reservation. Reservations are made so that appropriate contact information may be kept in case we need to contact those present at Mass.

Again, thank you to those who have volunteered to help us stop the unnecessary spread of the COVID virus.

As a REMINDER:

  • Those having a temperature or not feeling well should stay home, get tested and inform us of any concerning results.

  • All those at Mass need to cover their nose AND mouth with a mask for the entire mass — “taking breaks” by removing a mask while inside defeats the very purpose of wearing a mask for protection.

  • Church doors open 1/2 hour before the scheduled Mass — please come early or on time so that we don’t have to leave the door open making those arriving properly cold…. Please be considerate of others.

  • Although it is difficult, please refrain from making contact with others from other households.

  • Please remember that there is currently no sign of peace during at Mass—waving to others hardly seems appropriate for Mass...

Yearly Calendars

You would be amazed at how many people who have no connection to us at Saint Thomas have called for a FREE calendar….

Unfortunately, since handing out paper was considered dangerous by the CDC and not wanting to be left with 1000’s of unused calendars, they were not ordered. My apologies to all those faithful, registered and supporting parishioners who have had to find a calendar elsewhere. We will survive—I assure you.

Mass Intentions

The Mass Book for 2021 is available to schedule Mass intentions for loved ones and special remembrances during the New Year.

Please remember that any special events such as Anniversaries of Marriage or remembrances of special days for loved ones, need to be made in advance...please check your calendar and contact the Parish Office early rather than later. Often times, with the number of people seeking the same dates, and a limited supply of masses, it is not easy to find a Mass, the day before a special remembrance. Please plan accordingly.

Thank you in advance for your understanding.

Al Comenzar el Año Nuevo

Por favor recuerde que por la seguridad de todos, especialmente de nuestros generosos voluntarios, todas las misas del domingo requieren una reservación. Las reservaciones se hacen para poder mantener información de contacto adecuada en caso de que necesitemos comunicarnos con los presentes en una misa.

Nuevamente, gracias a quienes se han ofrecido como voluntarios para ayudarnos a detener la propagación innecesaria del virus COVID.

Como RECORDATORIO:

    • Aquellos que tengan fiebre o no se sientan bien deben quedarse en casa, hacerse la prueba e informarnos de cualquier resultado.

    • Todos los que están en Misa deben cubrirse la nariz Y la boca con una máscara por toda la misa: "sacársela por un momento" mientras están adentro derrota el propósito de usar una máscara para protegernos.

    • Las puertas de la iglesia se abren 1/2 hora antes de cada misa; por favor, venga temprano o a tiempo para que no tengamos que dejar la puerta abierta, haciendo que los que lleguen estén con frío... Sea considerado con los demás.

    • Aunque es difícil, absténgase de hacer contacto con otras personas de otros hogares.

    • Por favor recuerde que actualmente no hay señales de paz durante la misa; saludar a los demás no es apropiado durante la misa …

Calendarios Anuales

Le sorprendería saber cuántas personas que no tienen ninguna conexión con nosotros en Saint Thomas han pedido un calendario GRATIS….

Desafortunadamente, dado que los CDC consideraban peligroso repartir papel y no querían quedarse con miles de calendarios sin usar, no se ordenaron. Mis disculpas a todos los fieles, feligreses registrados y de apoyo que han tenido que encontrar un calendario en otro lugar. Sobreviviremos, te lo aseguro.

Intenciones de Misa

El libro de Misas para 2021 esta disponible para dedicar una misa por nuestros seres queridos o una fecha especial durante el Nuevo Año.

Por favor recuerde que si algún evento especial como, aniversario de boda o recordar a un ser querido, necesita hacerse con anticipación...por favor chequee su calendario y llame la oficina parroquial pronto. Muchas veces con el numero de personas buscando la misma fecha, con el numero limitado de misas no siempre es fácil encontrar una misa el dia anterior o cerca del día deseado. Por favor planea de acuerdo.

Gracias de ante mano por su comprensión.

Weekly Bulletin

sta woodhaven 1 10 21.pdf

Monthly Reporter

STA REPORTER JAN 21.pdf

Join our Mailing List!

Apuntate a nuestra lista de correo!

or Text STA2020 to 84576

The Pandemic & Parish Meetings

La Pandemia y Reuniones Parroquiales

  • During these unprecedented times, especially as news reports indicate climbing numbers of infected individuals all over the world and in our own city, it is important to realize that safety precautions include care for those students and teachers connected to Saint Thomas the Apostle Catholic Academy. As a result, while we recognize the importance of a vibrant parish life – at the present moment there is no space to properly and safely host meetings.

  • Since we do encourage groups to meet by phone or virtually, all groups are asked to contact the Parish Office with updates as to group meetings so that we may properly direct those who may be interested in joining you electronically while safely distanced.

  • Please remember that the Parish Office is open by phone, Monday to Friday 9 am – 12 Noon.

  • All leaders from established existing parish groups are asked to update their information so that we can send information more efficiently as it changes.

  • As soon as we are able to host meetings safely – we will contact the many groups that have helped to make extend our lives social and spiritually all through the years.

  • For those looking for opportunities, please consider the many spiritual opportunities safely available on-line located within the Faith Formation and Parish Websites.

  • Durante estos tiempos sin precedentes, especialmente cuando los informes de noticias indican un número creciente de personas infectadas en todo el mundo y en nuestra propia ciudad, es importante darse cuenta de que las precauciones de seguridad incluyen el cuidado de los estudiantes y maestros relacionados con la Academia Católica Santo Tomás Apóstol. Como resultado, aunque reconocemos la importancia de una vida parroquial vibrante, en este momento no hay espacio para organizar reuniones de manera adecuada y segura.

  • Dado que animamos a los grupos a reunirse por teléfono o virtualmente, se les pide a todos los grupos que se comuniquen con la Oficina Parroquial con actualizaciones sobre las reuniones de grupo para que podamos dirigir adecuadamente a aquellos que puedan estar interesados ​​en unirse a usted electrónicamente mientras se encuentran a una distancia segura.

  • Recuerde que la Oficina Parroquial está abierta por teléfono, de lunes a viernes de 9 am a 12 del mediodía.

  • Se solicita a todos los líderes de los grupos parroquiales existentes establecidos que actualicen su información para que podamos enviar información de manera más eficiente a medida que cambia. Tan pronto como podamos organizar reuniones de manera segura, nos pondremos en contacto con los muchos grupos que han ayudado a extender nuestra vida social y espiritualmente a lo largo de los años.

  • Para aquellos que buscan oportunidades, por favor considere las muchas oportunidades espirituales disponibles de forma segura en línea dentro de los sitios web de Formación de Fe y Parroquia.

Find us on Social Media

Follow us on Instagram! @stawoodhaven

Falling Plates: English

Platos Cayendo: Español

Safe Enviroment

The parish of Saint Thomas the Apostle complies with all Safe Environment mandates set forth by the Diocese of Brooklyn and the US Conference of Catholic Bishops. All employees and volunteers who have contact with children must attend a Virtus session, sign a code of conduct and submit to a background search. If you need to register for a Virtus session please do so at www.virtus.org.

The Diocese of Brooklyn wishes to do everything possible to see that all people, particularly children, are safe in all pastoral settings. Excuses and rationalizations for such criminal actions will not be accepted. To report sexual abuse involving diocesan personnel—priests, deacons, teachers, employees or volunteers at schools or parishes please call The Diocese of Brooklyn toll-free, confidential reporting number 1-888-634-4499

Ambiente Seguro

La parroquia de Santo Tomas el Apóstol cumple con todos los mandatos de Ambiente Seguro establecidos por la Diócesis de Brooklyn y la Conferencia de Obispos Católicos de los Estados Unidos. Todos los empleados y voluntarios que tienen contacto con niños deben asistir a una sesión de Virtus, firmar un código de conducta y enviarlo a una búsqueda de antecedentes. Si necesita registrarse para una sesión de Virtus, hágalo en www.virtus.org.

La Diócesis de Brooklyn desea hacer todo lo posible para que todas las personas, especialmente los niños, estén a salvo en todos los entornos pastorales. No se aceptarán excusas y racionalizaciones para tales acciones criminales. Para reportar abusos sexuales con personal diocesano: sacerdotes, diáconos, maestros, empleados o voluntarios en escuelas o parroquias, llame a la Diócesis de Brooklyn al número gratuito, número de información confidencial 1-888-634-4499