Saint Thomas the Apostle

Woodhaven, New York

Welcome

Plan for re-opening our Church

Plan para abrir nuestra Iglesia

Plan for the Reopening of Our Churches 2020 version 1.docx.pdf
Plan for Reopening in spanish.docx.pdf

Seventh Sunday of Easter

Saint Thomas the Apostle

Celebrant: Rev. Frank Tumino

Pastor's Weekly Message

Mensaje Semanal del Pastor

Plan for the Re-Opening

On May 21, 2020 Bishop Nicholas DiMarzio issued a Plan for the Reopening of our Churches. This plan was the Diocesan approach to slowly going back to normal safely. Beginning May 26, 2020 the doors of Church were opened to 10 people at a time wearing masks for private, individual prayer. The graphic below easily illustrate the plan.

Pray...as we WAIT!!

We continue to pray each day at privately celebrated Daily Mass, at live-streamed Masses for all those who are anxious in these days. Even the most strong among us—hasn’t been affected by health concerns, social distancing and when things will be “normal”

Please remember to pray for all those delayed in receiving Sacraments at Easter and First Holy Communion—prayers for patience will help us all!

Pray for our First Responders

I know that you join me in our immense gratitude for those who responded to the pandemic by vocations and actions of care and service, great and small alike. Our gratitude is best expressed by keeping them, and their safety and health in prayer.

In the same way, please remember those losing patience, those who are anxious, those who are suffering and all those who have no one to pray for them.

Live Stream Masses

Live Stream Masses will continue each Saturday Afternoon and available all week. Spanish @ 4:00 PM & English at 5:30 PM at stawoodhaven.org or on Facebook


Plan para re-abrir las Iglesias

El 21 de mayo de 2020, el obispo Nicholas DiMarzio dio un Plan para la reapertura de nuestras iglesias. Este plan fue el enfoque diocesano para volver lentamente a la normalidad de manera segura. A partir del 26 de mayo, las puertas de la Iglesia se abrieron a 10 personas a la vez con máscaras, para oración privada e individual. El siguiente gráfico ilustra fácilmente el plan.

Oremos...mientras Esperamos!!

Continuamos rezando cada día en Misa diaria celebrada en privado, y Misas en vivo por todos aquellos que están ansiosos en estos días. Incluso el más fuerte entre nosotros no se ha visto afectado por problemas de salud, distanciamiento social y cuándo las cosas serán "normales"

Por favor, recuerde orar por todos los retrasados en recibir los sacramentos en la Pascua y la Primera Comunión; ¡las oraciones por paciencia nos ayudarán a todos!

Oremos por Rescatadores

Sé que te unes a mí en nuestra inmensa gratitud por aquellos que respondieron a la pandemia con vocaciones y acciones de cuidado y servicio, grandes y pequeñas por igual. Nuestra gratitud se expresa mejor al mantenerlos, y su seguridad y salud en oración.

Del mismo modo, recuerde a quienes pierden la paciencia, a los que están ansiosos, a los que sufren y a todos los que no tienen quien rece por ellos.

Misas Transmitidas en Vivo

Las Misas transmitidas en vivo continuarán cada sábado por la tarde y estarán disponibles toda la semana. Español a las 4:00 p.m. e inglés a las 5:30 p.m. en stawoodhaven.org o en Facebook

Weekly Bulletin

sta woodhaven 5 31 20.pdf

Monthly Reporter

STA REPORTER JUN 20.pdf

Get Parish News directly to your email!

Recibe Noticias de la Parroquia directamenta a tu correo electronico

or Text STA2020 to 84576

Corona Virus Parish Update

Lo Ultimo acerca del Corona Virus y nuestra parroquia

Out of an abundance of caution, please note the following:

The Parish office is closed for visitors. All parish business will be conducted over the phone and messages will be returned in order of priority.

Mass

  • All Weekday & Sunday Masses are postponed until further notice. The faithful are encouraged to watch Mass on TV or livestreamed on this website or on our Facebook page.
  • Bishop DiMarzio has removed the obligation of the faithful to attend Mass.
  • Church is open to visitors. Only ten at a time. Masks are mandatory.
  • Church is open for private prayer Monday-Friday from 10am- 12pm & 1pm- 3pm. Saturday and Sunday from 10am- 1pm.
  • Existing Sunday and weekday mass intentions will be celebrated in private.

All other parish programs

  • Faith Formation classes are transitioning to online-home study plan.
  • All other Faith Formation events and programming is suspended.
  • All Adult Formation sessions are suspended.
  • All parish group meetings are suspended.
  • Saint Thomas the Apostle Catholic Academy is closed.

Por precaución, tenga en cuenta lo siguiente:

La Oficina Parroquial esta cerrada para visitas. Todos los asuntos de la parroquia seran hechos por telefon y mensajes seran devueltos en orden de prioridad.

Misa

  • Todas las misas diarias y dominicales se has suspendido hasta nuevo aviso. Los fieles estan amnimados a ver la misa en la televisión o transmitida en vivo en esta pagina or en Facebook.
  • El obispo DiMarzio ha eliminado la obligación de los fieles de asistir a misa.
  • La iglesia esta abierta para visitas. Solo 10 personas a la vez. Se requiere el uso de mascaras.
  • La Iglesia estara abierta para oracion privada Lunes a viernes de 10am- 12pm y 1pm - 3pm. Sabados y Domingos de 10am a 1pm..
  • Las intenciones de las misas diarias y las de domingo seran celebradas en privado.

Todos los otros programas parroquiales

  • Clases de formacion en la fe se han transisionado a un programa de estudio en linea independiente
  • El resto de los eventos y programas de formacion en la fe han sido suspendidos.
  • Todas las sesiones de formación de adultos están suspendidas.
  • Todas las reuniones del grupo parroquial están suspendidas.
  • La Academia Católica Santo Tomás Apóstol está cerrada.

Find us on Social Media

Falling Plates: English

Platos Cayendo: Español

Safe Enviroment

The parish of Saint Thomas the Apostle complies with all Safe Environment mandates set forth by the Diocese of Brooklyn and the US Conference of Catholic Bishops. All employees and volunteers who have contact with children must attend a Virtus session, sign a code of conduct and submit to a background search. If you need to register for a Virtus session please do so at www.virtus.org.

The Diocese of Brooklyn wishes to do everything possible to see that all people, particularly children, are safe in all pastoral settings. Excuses and rationalizations for such criminal actions will not be accepted. To report sexual abuse involving diocesan personnel—priests, deacons, teachers, employees or volunteers at schools or parishes please call The Diocese of Brooklyn toll-free, confidential reporting number 1-888-634-4499

Ambiente Seguro

La parroquia de Santo Tomas el Apóstol cumple con todos los mandatos de Ambiente Seguro establecidos por la Diócesis de Brooklyn y la Conferencia de Obispos Católicos de los Estados Unidos. Todos los empleados y voluntarios que tienen contacto con niños deben asistir a una sesión de Virtus, firmar un código de conducta y enviarlo a una búsqueda de antecedentes. Si necesita registrarse para una sesión de Virtus, hágalo en www.virtus.org.

La Diócesis de Brooklyn desea hacer todo lo posible para que todas las personas, especialmente los niños, estén a salvo en todos los entornos pastorales. No se aceptarán excusas y racionalizaciones para tales acciones criminales. Para reportar abusos sexuales con personal diocesano: sacerdotes, diáconos, maestros, empleados o voluntarios en escuelas o parroquias, llame a la Diócesis de Brooklyn al número gratuito, número de información confidencial 1-888-634-4499