Saint Thomas the Apostle

Woodhaven, New York

Welcome

Pastor's Weekly Message

Mensaje Semanal del Pastor

FAITH AND GOOD WORKS

I am grateful to all those who have pledged support for the good works of the Diocese of Brooklyn in the 2019 Annual Catholic Appeal. Usually we are blessed to have close to 300 people pledge and pay their pledges to help meet our goal.

For those who have not yet pledged—pledge envelopes are available at the doors of Church in English, Spanish and Polish. Please consider today how you may be able to add to your sacrifice over the next 7 months to help the Diocese of Brooklyn with our sharing in this opportunity for Faith & Good Works.

Above all, making a reasonable—easy to pay pledge in addition to all that one already donates to Saint Thomas, will help us to meet our goal...and exceed it easily.

PALM SUNDAY & HOLY WEEK

Today we mark Jesus’ triumphal entry into Jerusalem to accomplish his Paschal Mystery for our salvation.

As we enter into Holy Week, those who have not already been to Confession should consider Reconciliation Monday— please see the related bulletin announcement on page 6 for information and help .

Although confessions have been heard for hours during LENT - on Reconciliation Monday, Monsignor Wetterer and I will be available at various times from 3—8 PM—Please plan accordingly so you won’t have to wait for hours, sadly we cannot be there to Midnight.

Please see the Holy Week Schedule and plan on being with us during this sacred time. On Good Friday consider doing something new! At 11 AM join us and our young people in prayer and meditation with the Stations of the Cross.

FE Y BUENAS OBRAS

Estoy agradecido a todos aquellos que se han comprometido a apoyar las buenas obras de la Diócesis de Brooklyn en la Campaña Católica Anual de 2019. Por lo general, tenemos la bendición de tener cerca de 300 personas que se comprometen y pagan sus promesas para ayudarnos a cumplir nuestra meta.

Para aquellos que aún no han hecho su compromiso, los sobres están disponibles por las puertas de la Iglesia en inglés, español y polaco. Considere hoy cómo puede aumentar a su sacrificio los próximos 7 meses para ayudar a la Diócesis de Brooklyn con nuestra participación en esta oportunidad para Fe y Buenas Obras.

Ante todo, haga un compromiso razonable y fácil de pagar, además de todo lo que ya ha donado a Santo Tomas, nos ayudará a cumplir nuestro objetivo... Y superarlo fácilmente.

DOMINGO DE PALMAS Y SEMANA SANTA

Hoy marcamos la entrada triunfal de Jesús en Jerusalén para cumplir su Misterio pascual para nuestra salvación.

A medida que entramos en la Semana Santa, aquellos que aún no han estado en Confesión deben considerar el lunes de Reconciliación; consulte el anuncio del boletín en la página 6 para obtener información y ayuda.

Aunque las confesiones se han escuchado durante horas durante la CUARESMA, el lunes de Reconciliación, Monseñor Wetterer y yo estaremos disponibles en varias ocasiones desde las 3 a las 8 pm Por favor haga planes para que no tenga que esperar horas, lamentablemente no podemos estar hasta la Medianoche.

Por favor vea el Horario de Semana Santa y planee estar con nosotros durante este tiempo sagrado. ¡El Viernes Santo considera hacer algo nuevo! A las 11am, únete a nosotros y a nuestros jóvenes en oración y meditación con las Estaciones de la Cruz

Mass Celebrant

Sunday April 14th 2019

4:30PM: Father Tumino

8:00AM: Monsignor Wetterer

9:30AM: Father Tumino

11:00AM: Father Tumino

12:30PM: Father Tumino/Deacon Contreras

Weekly Bulletin

Monthly Reporter

sta woodhaven 4 14 19.pdf
STA REPORTER MAR 2019.pdf

Annual Catholic Appeal 2019

Campaña Catolica Anual 2019

Letter from the Bishop

Carta del Obispo

Safe Enviroment

The parish of Saint Thomas the Apostle complies with all Safe Environment mandates set forth by the Diocese of Brooklyn and the US Conference of Catholic Bishops. All employees and volunteers who have contact with children must attend a Virtus session, sign a code of conduct and submit to a background search. If you need to register for a Virtus session please do so at www.virtus.org.

The Diocese of Brooklyn wishes to do everything possible to see that all people, particularly children, are safe in all pastoral settings. Excuses and rationalizations for such criminal actions will not be accepted. To report sexual abuse involving diocesan personnel—priests, deacons, teachers, employees or volunteers at schools or parishes please call The Diocese of Brooklyn toll-free, confidential reporting number 1-888-634-4499

Ambiente Seguro

La parroquia de Santo Tomas el Apóstol cumple con todos los mandatos de Ambiente Seguro establecidos por la Diócesis de Brooklyn y la Conferencia de Obispos Católicos de los Estados Unidos. Todos los empleados y voluntarios que tienen contacto con niños deben asistir a una sesión de Virtus, firmar un código de conducta y enviarlo a una búsqueda de antecedentes. Si necesita registrarse para una sesión de Virtus, hágalo en www.virtus.org.

La Diócesis de Brooklyn desea hacer todo lo posible para que todas las personas, especialmente los niños, estén a salvo en todos los entornos pastorales. No se aceptarán excusas y racionalizaciones para tales acciones criminales. Para reportar abusos sexuales con personal diocesano: sacerdotes, diáconos, maestros, empleados o voluntarios en escuelas o parroquias, llame a la Diócesis de Brooklyn al número gratuito, número de información confidencial 1-888-634-4499

Find us on Social Media

instagram

facebook

Falling Plates: English

Platos Cayendo: Español